El juzgado de paz y el registro civil municipal de Orozko ofrecen un servicio de traducción de apellidos al euskera
Orozko se ha sumado a la campaña de UEMA para euskaldunizar nombres y apellidos, bajo el lema ‘Euskaraz naiz’. En caso de tener interés, los y las vecinas deben acudir al Juzgado de Paz o Registro Civil del municipio. El juzgado de paz de Orozko abre de 9h a 14h, los martes y viernes. Se recomiendan solicitar cita previa. En caso de tener hijas o hijos menores de edad, deben acudir ambos progenitores (en caso de haber dos), ya que ambos deben firmar.
En dicho lugar debe presentarse: el documento de identidad, certificado de nacimiento y certificado de empadronamiento. En el caso de la traducción del nombre al euskera, las personas interesadas deben acudir con dos testigos, quienes deberán certificar que utilizan el nombre en euskera. Dichas personas debe llevar copias de sus documentos de identidad.
Por último, en ambos casos, una vez realizada la solicitud, el juzgado de paz o el registro civil enviará a casa de la o el demandante su certificado de nacimiento actualizado, con la grafía vasca.
Para más información, las y los orozkoarras pueden ponerse en contacto con el Área de Euskera del Ayuntamiento. Para más dudas se puede llamar al teléfono: 94 633 96 33 del Juzgado de Paz, o escribir un e-mail a: juzgado.ordunaorozko@gmail.com.